Este sistema, denominado Verbmobil, permite traducir conversaciones entre personas que hablan diferentes idiomas y ha sido desarrollado por un grupo de científicos liderados por Reinhard Karger en el Centro de Investigación Alemán para Inteligencia Artificial (Deutsches Forschungszentrum für Küntsliche Intelligenz).

Verbmobil utiliza un proceso de análisis de la voz que permite interpretar el discurso de la voz humana emitida de forma espontánea, tal y como las personas pronuncian comúnmente su idioma, y actualiza continuamente su base de datos para reducir confusiones. Entre las principales mejoras de este sistema figura la capacidad para reconocer la entonación, la melodía de una voz, lo cual puede hacer variar el sentido de una frase. También reconoce señales acústicas como “um” o “er” y procede a interpretarlas según el contexto (duda, autocorreción, etc).

De momento, este ordenador es sólo un prototipo y permite traducir los idiomas: chino, japonés, inglés y alemán. Se espera que de Verbmobil salgan diversos productos dirigidos, por ejemplo, a la búsqueda de voces en Internet o un servicio automático de telefonía para la cartelera cinematográfica.

www.dfki.de